Saturday, 20 September 2025

Thoughts on translating patents with an AI tool (VLOG)

There are many hidden pitfalls in using AI machine translation tools. For example, they often translate inappropriately, choose incorrect terminology, or struggle with grammatical relations. In general, I recommend avoiding machine translation altogether. If it is used, it should always be carefully doublechecked by a human translator.

In the video below I'm sharing a few thoughts on translating patents with an AI machine translation tool. The issues with machine translations are usually complex, but for the video I’ve chosen simple examples to illustrate what to watch out for before relying on a machine translation.

 


 


My examples are based on examples drawn from a patent translation which I completed a few months ago using IP.Translator. IP.Translator is an AI translation tool which employs a transformer-based deep neural network and has been extended to utilize explicit bilingual dictionary entries.

If you’ve received this blog post by email, you can find the video on YouTube here.

 


 

Sunday, 4 May 2025

Why I became a translator (VLOG)

In my latest video post I explain why I decided to become a translator and describe what I love about being a translator

The idea of working with languages had always appealed to me. A huge number of jobs nowadays involves an exposure to foreign languages to a greater or lesser degree. If, however, you're striving for full immersion in a foreign language, there are, strictly speaking, only 3 career options to choose from: teaching, interpreting, and translation.

Watch the video here to find out why I decided to head down the route of translation:

 


If you've received this blog post by email, you can find the video on YouTube here.